L.O.S. van Panache Lied

Main

News

Songs

Gallery

Tournaments

L.P.T.


Recordings:

Video 50 years Panache

Contents of all recordings

Texts:


Het L.O.S. van Panachelied

een heldenepos - 9 tot 12 juni 2000, Berlijn

melodie: Jan Klaassen, Lennaert Nijgh/Boudewijn de Groot
tekst: de Berlijnploeg 2000, en vooral Susanna Matakoepan


Refrein:
Wij zijn L.O.S. van Panachers en we spelen badminton
Met een drankje en een racket in de hand
En ongekend is ons talent, dat is toch algemeen bekend:
We zijn de allerL.O.S.sten van het land!

De 'L' die staat voor leden, van de fanatieke soort
Het zijn vaak nog studenten, maar ze weten hoe het hoort:
Studeren moet, maar sporten ook; ontspanning op z'n tijd
Dat feesten daar ook bij hoort is een onvoldongen feit!
De 'L' die vormt met de 'O' en 'S' een L.O.S. geheel
En als je ons vraagt wie we zijn, dan klinkt uit elke keel...

Refrein

De 'O' is van oud-leden, ouwe rotten in het vak
Ze spelen nog steeds badminton, maar wel op hun gemak
Ze hebben wat gebreken en ze zijn niet meer zo snel
Maar na een feest vertonen zij een imponerend spel
De 'O' die vormt met de 'L' en 'S' een L.O.S. geheel
En als je ons vraagt wie we zijn, dan klinkt uit elke keel...

Refrein

De 'S', sympathisanten, zijn de laatsten in de rij
Het zijn niet echt Panachers, maar toch horen ze erbij
Ze gaan mee naar toernooien en verhogen het plezier
Want feesten met z'n allen is de enige manier!
De 'S' die vormt met de 'L' en 'O' een L.O.S. geheel
En als je ons vraagt wie we zijn, dan klinkt uit elke keel...

Refrein


The L.O.S. van Panache Clubsong

A heroes tale - 8 and 9 april 2006, Eindhoven

melodie: Jan Klaassen, Lennaert Nijgh/Boudewijn de Groot
text: Susanna, Patrick, and Ferry (with help from Anne-Marie, Armand, Jolanda, Luuk, Martijn, and Sabine)


Chorus:
We are L.O.S. van Panache, always playing badminton
Unless drinking, with a racket in our hands
Our skills and talent, known to all
Fantastic, supernatural>br> So meet L.O.S. van Panache from th’Netherlands

The “L” it stands for members, in Dutch we call them “Lid”
They try to study very hard, like some of us once did
Besides their brain, they also train their play and social act
That partying is part of that is just a simple fact
Together with the “O” and “S”, we form a group apart
And if you ask us who we are, we sing this song by heart

Chorus

The “O” is for “ex-members”, or “Oldies” as we say
They play a bit of badminton, but in an easy way
They have some flaws and lack some speed, when they appear on court
But after all the partying, they still know how to sport
Together with the “L” and “S”, we form a group apart
And if you ask us who we are, we sing this song by heart

Chorus

The “S” “Sympathisanten”, sympathizers to our cause
They never have been members, but they like to join our force
Together playing tournaments, increasing all the fun
Cause partying together, is the only way it’s done
Together with the “L” and “O”, we form a group apart
And if you ask us who we are, we sing this song by heart

Chorus


Das L.O.S. van Panache Vereinslied

Eine heroische Erzählung - 8 and 9 april 2007, Köln

melodie: Jan Klaassen, Lennaert Nijgh/Boudewijn de Groot
text: Roland und Anne-Marie (mit hilfe von Susanna, Ferry, Luuk)


Refrain:
Wir sind L.O.S. van Panache und wir spielen Badminton.
mit einem Bier und einem Schl7auml;ger in der Hand.
Unser Talent ist unbekannt, das ist doch allgemein bekannt.
Wir sind die aller L.O.ckerS.ten im Land.

Das "L" steht für die Mitglieder, in Holland „Lid“ genannt.
Oft sind es noch Studenten, aber au&sslig;er Rand und Band.
Studieren muss, Trainieren auch, Entspannung ab und zu,
das Feiern auch dazu gehört, das ist ja erst der Clou.
Das "L" klingt mit dem "O" und "S" erst richtig gut und rund
und fragt uns einer, wer wir sind, dann hört man aus jedem Mund.

Refrain

Das "O" steht für Vergangene, bei uns "Oldies" genannt,
sie spielen weiter Badminton und das jetzt ganz entspannt.
Überall tuts Ihnen weh, sie sind nicht mehr so fix,
doch nach das Fest am Samstag, zeigen sie die schönsten Tricks
Das "O" klingt mit dem "L" und "S" erst richtig gut und rund
und fragt uns einer, wer wir sind, dann hört man aus jedem Mund

Refrain

Das "S" steht für die Anhänger, auch einfach Fans genannt,
sie haben uns gesehen und sind dann mit uns gerannt.
Gemeinsam singen wir in der Dusche und werden alle na&sslig;,
und abends auf der Party, ja, da gibt es immer Spa&sslig;.
Das "S" klingt mit dem "L" und "O" erst richtig gut und rund
und fragt uns einer, wer wir sind, dann hört man aus jedem Mund

Refrain


M'n Wereldje is zo Klein

Lied van de verslaving, 17 mei 2003, Nijmegen

melodie: Sinds een dag of 2, Doe Maar
tekst: de organisatie van het P.L.T.-L.P.T. 2003


Sinds een jaar of vijf
Is de studie af
Sinds een jaar of vijf
Geen lid meer van Panache
Ik ben niet vergeten
Hoe 't voelt om nog lid te zijn

Ik kijk om me heen
Oranje op een rij
Ik kijk om me heen
Oranje hoort bij mij
't zal altijd zo blijven
M'n Wereldje is zo klein

Refrein:
Het is ontzettend fijn, L.O.S. van Panache te zijn
Spelen met z'n allen
't blijft mij toch bevallen
(oehlalalalala) Die club die hoort bij mij
(oehlalalalala) We horen er nog bij
(oehlalalalala) We zijn, we zijn er bij

Ben compleet verslaafd
Aan die gekke club
Met z'n schele hond
En haar kleine pu(b/p)
Panache oh Panache
Waar was jij toch al die tijd

Ik doe er alles aan
Om er nog bij te zijn
Ik ga naar elk toernooi
Dat vindt mijn lief niet fijn
Ik kan het niet helpen
't gemis wordt soms veel te groot

Refrein


Kleine Luuk, Grote Luuk

Lied voor Luuk's 30ste verjaardag, 28 maart 2005, Köln

melodie: Kleine Kees, Grote Kees
tekst: Susanna Roelofs-Matakoepan


Luuk was ooit een jongen
Fris gewassen uit het oost
Die toen hij ging studeren
Voor de stad Eindhoven koos
Daar ging hij zich oriënteren
En sloot zich toen bij Panache aan
Verslaafd aan die goede tijden
Kan hij geen toernooi afslaan

Maar die Luuk beweegt nog dartel
En ook heel speels over de baan
Ook al wordt hij elk jaar ouder
Naar I.S.B.T.'s wordt nog gegaan
Nu bereikt hij dan de 30
Maar heeft nog vele jaren te gaan
Zal hij toernooien blijven spelen?
Met zijn vrienden blijven delen?
Tot hij geen shuttle meer kan slaan

Luuk is nu volwassen
Althans dat zou hij moeten zijn
Feesten met L.O.S. van Panachers
Vindt hij echter nog steeds fijn
Ook al is hij nu dan 30
Badmintonnen lukt nog altijd
En gelukkig is het feesten
Niet afhankelijk van leeftijd

Refrein

Luuk wordt nu dan ouder
En hoop'lijk ook wat serieus
Een huisje kopen met Jolanda
Het leven stelt hem voor de keus
Van inrichting tot gezinsbouw
Gaat alles wel zoals het hoort?
Wij hopen op een volgend feestje
Misschien wel één met een ja-woord?

Refrein


De Grote Ramses en Inge Panache-liederen-medley

Lied voor de bruiloft van Ramses en Inge, 22 april 2005, Vleuten

melodie: Diverse Panache Liederen
tekst: Susanna Roelofs-Matakoepan


(op Kleine kees, grote kees, oftewel de klokken van het zuiden)
Ramses is een jongen,
Uit het noorden van het land
Die na 'n vriendschap'lijke wedstrijd
In't schone Tilburg was beland
-----------
(op Pluimballenmina)
Pluimballen Inge, wilde mixen
Pluimballen Inge, hoe kon ze het fixen
Pluimballen Inge, vroeg hem mee
Pluimballen Ramses, hij zei geen nee
Pluimballen Inge, wilde mixen met hem, met hem, met hem, met hem, met hem.
-----------
(op Kleine kees, grote kees, oftewel de klokken van het zuiden)
In de herber(ru)g van Inge
Stond een bedje voor hem klaar
En na die ene avond
Hadden zij iets met elkaar

(Rambambambam)

Hun gedeelde interesse (Rambam)
Kwam dus voort uit badminton (Rambam)
Ramses deed dat bij Panache (Rambam)
... en Inge bij Sauron (Rambam)
Zo'n hechte band tussen 2 clubs (Rambam)
Wie had gedacht dat dat nog kon (Rambam)
Ze zijn nu al wat jaren samen
Dat kunnen wij hardop beamen
Dat is dus hoe het ooit begon. (Rambam)
-----------
(op Panache is meer dan pluimen, oftewel Zuster Ursula)
En in het weekend reisden zij steeds braafjes op en neer
Van Eindhoven naar Tilburg toe, Heerhugowaard en meer
Ook Helmond en toen Haarlem, maar nu ertussen in
In Woerden zich gevestigd, klaar voor een nieuw begin
-----------
(op het Fluitje)
Hij wil een vrouwke, een brabants vrouwke
Om mee te trou-ou-wen
En van te hou-ou-en
Het liefst een leven lang
Daarvoor is hij niet bang
De vraag is; heeft hij nou
Een V.V.Vrouw??
-----------
(op Panache is meer dan pluimen, oftewel Zuster Ursula)
Zeg Ramses en zeg Inge
We hebben lang gewacht
Dat jullie zouwen trouwen
Hadden wij nog niet verwacht
Er werd vaak naar gevist, maar
Je liet ons in de waan
Want trouwen is de eerste stap
Naar 'n burgerlijk bestaan
------------
(op De Panacher, oftewel De Limburger)
Dat is toch burgerlijk
Trouwen in't buitenland
In Finse kleding
Een sleehondentocht
En dan die huwelijksnacht
In een ijskoud hotel
Is dat niet burgerlijk?
Ja zeker wel!
------------
(op Het is moeilijk bescheiden te blijven)
Het is moeilijk gescheiden te blijven
Wanneer je dan echt bent getrouwd
De naam Christiaan aangenomen
Dat raakt vanzelf vertrouwd
Nu gaan jullie saam door het leven
Verbonden door runen en ring
En met veel geluk en ook liefde
Komt er wellicht gezins-uit-brei-ding.

En met veel geluk en ook liefde
Komt er wellicht gezins-uit-brei-ding.


Het L.O.S. van Panache Origami-Lied

5 mei 2008, Amsterdam

melodie: L.O.S. van Panache Lied
tekst: Ferry Roelofs


Wij zijn L.O.S. van Panachers en we vouwen het papier
Met een shuttle en wat rietjes bij de hand
En ongekend is ons talent, dat is toch algemeen bekend:
We zijn de allerL.O.S.sten van het land!


Ferry Roelofs
los_van_panache@zonnet.nl

Copyright © 2000 Ferry